- Новости
- «Любовь-морковь» и коронавирус: испанский фельшер в российской глубинке
«Любовь-морковь» и коронавирус: испанский фельшер в российской глубинке
Новости Русской Испании 11 апреля 2020Как лаборантка из Испании работает в новгородских деревнях.
Ирати Санхуро приехала в Россию из Испании шесть лет назад, выучила русский, подтвердила диплом фельдшера-лаборанта.
Сегодня вместе с тысячами коллег по всей стране она вступила в борьбу с эпидемией.
Каждое утро Ирати собирает «коронавирусный чемоданчик» и отправляется в путь. За день объезжает до десятка деревень в Новгородской области — берет анализы у местных жителей.
В рамках специального проекта МИА "Россия сегодня" и сайта стопкоронавирус.рф "Вирус, который мы победим вместе. Истории врачей" Ирати рассказала, как проходят ее будни и почему каждый вечер она убеждается, что у нее есть повод гордиться своей профессией.
Испанка против коронавируса
Ирати родилась и выросла в Испании в многодетной по российским меркам семье, где воспитывались еще брат и сестра. Она признается: в институте училась без энтузиазма.
«Для меня это было нудно, скучно, но, когда я уже устроилась на работу, мне она показалась очень интересной, все завораживало. Помню, как было любопытно разглядывать клетки эпителия. Ты смотришь и понимаешь: можно увидеть, что человек чем-то болеет, найти у него бактерии. То есть я даже немного жалела, что была такой бездельницей», — смеется Ирати.
Русский язык она учила с самого детства.
В России оказалась в 2014-м: «любовь-морковь», коротко объясняет Ирати. Сегодня по ее речи ни за что не опознаешь иностранку, да и душой, похоже, она уже русская.
Страну Ирати поменяла, а вот профессию сохранила — сдала в Курске экзамен по специальности, полученной еще в Испании, дождалась документов и перебралась в Воронеж, где ждал любимый человек.
«Это было в 2018-м. Вообще, моя специальность — фельдшер-лаборант, я работала в клинико-диагностической лаборатории. Брала кровь из пальца — на лейкоциты, гемоглобин, СОЭ. Еще мазок, кал, моча, мокрота, разные биоматериалы», — поясняет Ирати.
Месяц назад она переехала в Великий Новгород и устроилась во фтизиопульмонологию. А когда началась эпидемия, Ирати поручили брать анализы на коронавирус.
Ненормированный день
«Встаю в шесть утра, еду в лабораторию, готовлю чемоданчик со всеми нужными материалами. И оттуда — по деревням», — говорит Ирати.
В «коронавирусном чемоданчике» — пробирки, антибактериальные салфетки, шприцы, хлорид натрия, ручка, маски, перчатки, контейнер для использованных материалов.
В Новгородской области много деревень и поселков. Если ехать по трассе — вполне комфортно, а стоит свернуть — «то яма, то канава». Ирати не жалуется — надо так надо, но признается, что к вечеру спина, бывает, «отваливается».
«Вот приезжаем мы. Кроме масок и перчаток, у меня есть противочумной костюм. Он застегивается, с капюшоном. Еще — шапочка, очки, респираторы хорошие, налокотники, ботинки хирургические чуть ли не по колено. Экипирована я с ног до головы», — улыбается лаборантка.
Одно дело если ты с утра облачился в униформу, а вечером снял, другое — когда менять всю «амуницию» приходится после каждого пациента. А их у Ирати бывает до 17 в день.
«Да, неудобно. Заходишь к пациенту, это все шелестит, очки потеют. Но что делать? Знаете, здоровье дороже», — добавляет Ирати.
«Астронавт» у ворот
В деревнях часто ждут Ирати, как спасителя, — именно с анализа, который она возьмет, закрутится колесо коронавирусной фортуны. «Абсолютно каждый задает вопросы: «Когда будет готово?», «Где это делается?», «В Сибирь анализ отправят?», «Когда мне сообщат результат?» — перечисляет Ирати.
Все мазки из носа и зева она берет на дому, потому что жители соблюдают карантин, выходить наружу никому нельзя. Врач заранее предупреждает о процедуре: перед анализом не пить, не есть, зубы не чистить.
«Иногда люди пугаются, когда к ним в калитку такой «астронавт» заходит, и собаки лают. Бывает, конечно, вообще не хотят пускать, потому что «вдруг вы меня сейчас заразите». Приходится объяснять, что я абсолютно стерильна, что я всю одежду меняю», — рассказывает лаборант.
Но чаще все же ее ждут и встречают спокойно и с улыбкой: «Даже на чай приглашают, но я вежливо отказываюсь. «Спасибо, приеду летом!» — отшучиваюсь, чтобы не обидеть».
Ирати помнит каждого пациента — и тех, что ввосьмером вернулись из отпуска в Турции и попали на карантин, и тех, у кого температура подскочила до 37,3 и они запаниковали.
Оставаться на чай ей, прямо скажем, совсем некогда: минут пять-шесть на анализ, оформление необходимых бумаг, и снова в путь — в следующую деревню. Таких переездов за день может быть пять-шесть, а то и восемь. Названия деревень испанская новгородка пока не заучила, к тому же к вечеру голова идет кругом, и не то что деревню — имя свое позабудешь.
Первый анализ
Это сейчас Ирати привыкла и довела каждое действие до автоматизма. А поначалу, говорит она, и руки тряслись, и пот заливал глаза. «Некоторые пациенты даже успокаивали. И вообще, каждый запомнился человечностью и пониманием, большое им спасибо за это», — искренне благодарит лаборантка.
Поддерживали молодую сотрудницу и заведующая лабораторией, и главврач, и коллеги — настраивали на позитивный лад, подбадривали, запрещали нервничать и «накручивать себя». Говорили: как только начинаешь переживать, тут же атакуют вирусы и бактерии. «Пошутят, скажут: ты не заболеешь, у тебя хороший иммунитет. Если надо — звони. Я знаю, что мне всегда помогут», — подчеркивает Ирати.
Помочь обрести надежду
Хорошо если рабочий день заканчивается в шесть вечера.
Но, несмотря на усталость, настроение у Ирати, как правило, позитивное. Она не знает, сколько еще проживет в таком режиме: «Честно сказать, я стараюсь об этом не думать, хотелось бы, чтобы все это быстро закончилось, потому что у каждого из нас энергия ограниченна, если вымотаешь свой организм, на следующий день просто не встанешь. Надеюсь, не придется работать 24 часа в сутки. Но если понадобится — готова, буду выполнять свои обязанности».
Что ситуация может ухудшиться, Ирати знает не понаслышке: вся ее семья по-прежнему в Испании, где эпидемия особенно жестокая. Каждый день она звонит домой, узнает, как родители живут в самоизоляции, чем занимаются.
«Все там это очень печально, люди изолированы, ходят только в ближайшие магазины. Все, что говорят в новостях, — абсолютная правда. Штраф, если ты вышел и у тебя нет чека из магазина, — 600 евро. Даже дома в перчатках, в масках. Чтобы себя как-то развлекать, играют в бинго, шахматы, лото целыми этажами, на балконах — пытаются поднять настроение и не киснуть. Разговариваем с мамой и плачем обе», — признается испанка.
Больше всего ее беспокоит, что она не может сейчас помочь родителям, которые сами дают много советов дочери-медику, оказавшейся на передовой борьбы с новым вирусом. Зато каждый день Ирати помогает десяткам других людей — избавиться от страха неопределенности, обрести надежду, она поддерживает и успокаивает, шутит и подбадривает.
«Я не жалею, что выбрала эту профессию. Я даже горда, потому что в медицине без лабораторий — никуда. И пусть я не лечу, как врачи, моя работа очень важна, особенно сегодня», — уверена отважная испанка.
11.04.2020
russianspain.com