Новости и полезные статьи в Испании
Портрет в готовом интерьере
Новости Русской Испании 12 октября 2016Понятие нетривиального и персонифицированного домашнего интерьера возникло в нашей стране не так уж давно, как и возможность осуществить дизайнерские замыслы. Как многочисленные интерьерные салоны и магазины способствуют воспитанию вкуса потенциальных клиентов, выясняла ТАТЬЯНА СТРЕЛА. В Петербурге жилая площадь, требующая ремонта, пока значительно превышает площадь магазинов, торгующих в формате DIY. Это привлекает на местный рынок все новых и новых игроков. И, как говорят специалисты, через три-пять лет местный рынок товаров для ремонта достигнет своего насыщения. Уже сейчас выбор между обоями и краской не так сложен, как выбор магазина, в котором можно приобрести эти материалы, -- столько открылось разнообразных строительных гипермаркетов. Процесс декорирования интерьера, в отличие от ремонта, может продолжаться бесконечно в самом положительном смысле этого слова. А значит, и спрос на интерьерные мелочи практически неисчерпаем. Если обои покупаются раз в несколько лет, то в поисках новых гардин многие готовы колесить по городу каждые полгода, просто потому, что старые быстро надоедают или появляются новые интерьерные идеи. Или вот не далее как вчера звонила за советом подруга: "Срочно нужно что-то делать со светом в гостиной! Как ты думаешь, какие абажуры лучше подойдут -- цвета слоновой кости или спелой вишни?". Словом, продумывать интерьер до мелочей стало модно. Но далеко не все способны генерировать удачные идеи, и не у всех есть возможность или желание нанимать персонального дизайнера. Известный веб-дизайнер Артемий Лебедев, например, вообще уверен, что правило номер один применительно к оформлению домашнего интерьера -- никогда не пускать профессионального дизайнера к себе домой, все делать самому. Поэтому будущее торговли товарами для дома -- за готовыми интерьерными решениями: можно использовать их в качестве основы или приобрести понравившиеся детали, использовав разработанные профессиональными дизайнерами ходы и приемы.Скандинавский ширпотреб Пионером скандинавского дизайна "под ключ", который нам ближе географически и ментально, стала шведская IKEA. Хотя другие достойные представители скандинавского дизайна -- те же финские Sotka, Isku -- начали осваивать российский рынок задолго до появления шведской компании. Моллы IKEA, каждый из которых занимает около 25 тыс. кв. м, конечно, с большой натяжкой можно назвать интерьерными салонами. Но именно благодаря шведскому брэнду многие узнали, каким может быть интерьер, к которому приложил руку профессиональный дизайнер. Продвижению в массы шведского стиля способствует и то, что IKEA нарочно подгоняет выставочные образцы интерьеров к типовым "двушкам" и "трешкам" Петербурга, Москвы, Казани. "Мы стараемся обучать посетителей наших магазинов и покупателей, как можно улучшить их жизнь", -- не скрывает маркетинговой стратегии своей компании директор "IKEA-Парнас" Урс Букер.Магазин в магазинеПо тому же принципу -- показ и продажа готовых интерьеров -- выстраивают работу в России и другие представители скандинавского дизайна, например мебельный центр Design House Vepsalainen. В первый российский магазин, который компания открыла в Петербурге в октябре этого года, инвестировано около ?500 тыс., ожидаемый годовой оборот -- примерно ?4 млн. Генеральный директор ЗАО "Вепсалайнен" Райво Кукк рассказал Ъ, что в течение трех лет компания планирует открыть в Северной столице еще два салона. Всего в планах Vepsalainen -- открыть в России 10 "домов дизайна" до 2008 года. Design House Vepsalainen работает по принципу shop in shop, когда различные брэнды представлены под одной крышей. В салонах выставлена не только мебель ведущих производителей Европы, но и светильники, ковры, текстиль и другие аксессуары для дома от Artek, BoConcept, Fritz Hansen, Hastens, HT-Collection, Interface, Lundia, Muurame, Natuzzi, Sope, Marimekko. "Концепция, по которой работают мебельные центры Design House Vepsalainen, пока мало распространена на российском рынке. Время покажет, кому наша практика покажется интересной", -- рассуждает господин Кукк. Ценный эксклюзивБольшинство опрошенных Ъ экспертов указывают на тесную взаимосвязь между бумом на рынке недвижимости и интересом к товарам для обустройства дома. Хороший дизайн интерьера, в свою очередь, будет способствовать увеличению стоимости недвижимости в дальнейшем, что укладывается в общемировую тенденцию. Стимулируют развитие интерьерного бизнеса и новые стандарты строительства: например, свободные планировки квартир, когда хозяин сам волен решать, где он поставит стены или установит ванну. Спрос на авторское решение интерьеров определил и новый формат работы магазинов-салонов по торговле товарами для интерьера: практически при каждом из них есть своя архитектурная студия или профессиональный дизайнер, которому можно заказать интерьер.Спрос на эксклюзивные продукты повышает и рост рынка элитного жилья. Так, директор по маркетингу сети магазинов "Великая мебель Испании" Сергей Фесенко отмечает, что спрос на дизайнерские интерьерные вещи за последнее время заметно подрос. "Люди постепенно учатся различать брэнды и доверять тем или иным маркам-производителям или продавцам. Кроме того, петербуржцы предпочитают индивидуальный стиль в интерьере. А это значит, что потребитель, который в состоянии позволить себе эксклюзивные вещи, отдает предпочтение именно им, а не продукции массового спроса". Так, в сентябре этого года в Галерее дизайна / Bulthaup открылся шоу-рум Armani Casa, в котором можно не только познакомиться с каталогом интерьерных решений от Армани, но и приобрести понравившийся диван, светильник или текстиль. Мебельная компания "Ангелина" в начале декабря в свою очередь объявила об открытии большого шоу-рума, где будет представлена продукция премиум-класса итальянских мебельных фабрик. А финская компания Finlayson провела презентацию своего первого бутика, где будет представлен текстиль финских дизайнеров.Нерафинированная этникаВсе большую популярность завоевывают интерьеры, решенные в этническом стиле. В Петербурге на поставках вещей из Индии, Юго-Восточной Азии, Египта, Марокко специализируются несколько салонов, среди которых, например, Ekzo interiors и Indoteka. Мебель из ротанга, массива красного дерева, мербау, махагона, палисандра, тика, а также аутентичные товары для дома -- грубоватые натуральные ткани, стекло, статуэтки, маски и прочие приятные и стильные аксессуары, изготовленные вручную, -- хорошая альтернатива рафинированному европейскому дизайну. На волне спроса на этнику на рынок выходят все новые и новые игроки. Так, в конце ноября Денис Никифоров, петербургский представитель принадлежащей предпринимателям Михаилу и Оксане Робски мебельной компании Dream Lake, приступил к созданию в Петербурге розничной сети под брэндом "Всякая канитель", основные производственные мощности которой расположены на Филиппинах, в Индии и Китае. Первый магазин площадью 130 кв. м уже открыт, а в самое ближайшее время к нему присоединятся еще четыре. Главным конкурентом господин Никифоров считает сеть магазинов "Красный куб", располагающий в Петербурге 15 магазинами.Радужные перспективыПо мнению участников рынка, работы в ближайшее время должно хватить всем. Прежде всего потому, что у компаний, работающих в нишах масс-маркет и люкс, разные цели и аудитории. Крупные сети продают просто мебель, комплекты первой необходимости, задача которых -- наладить быт. Магазины, продающие интерьеры признанных европейских брэндов, ставят перед собой цель создать новый стиль жизни для взыскательных состоятельных клиентов. Урс Букер из IKEA согласен, что именно сегменты высоких и низких цен активно востребованы в России, и, по его мнению, это к лучшему. В Галерее дизайна / Bulthaup считают, что рынок интерьерных салонов в Петербурге пока развивается бессистемно: ассортимент магазинов формируется достаточно случайно, не всегда из представленного набора предметов можно сконструировать гармоничный интерьер, но это можно списать на "болезнь роста". Однако в том, что у данного рынка большой потенциал, никто не сомневается
Читать далееЧлены ЭТА хотели обосноваться в Венесуэле
Новости Русской Испании 12 октября 2016Венесуэла опровергла обвинения в том, что предоставляет гражданство четверым членам баскской сепаратистской организации ЭТА. Подобные вопросы перед властями Венесуэлы поставило испанское правительство. На этой неделе испанские газеты сообщили, что подозреваемые экстремисты ЭТА прибыли в Каракас, стремясь пройти натурализацию в Венесуэле. Однако, после встречи, проведенной в среду министром иностранных дел Венесуэлы с послом Испании, глава венесуэльского МИДа объявил, что члены ЭТА могут не рассчитывать на прибежище в его стране. За последние три десятилетия приблизительно 850 человек погибли в Испании от рук террористов.
Читать далееУральские туристы пресытились Турцией и Францией – итоги сезона-2006
Новости Русской Испании 12 октября 2016Уральские турфирмы подводят итоги сезона 2006 года. В этом году, как говорят представители турбизнеса, свердловчане стали отдыхать чаще и гораздо активнее искать новые места для путешествий.Лидером спроса в 2006 году оставался пляжный отдых – на него приходится порядка 70% всех поездок. Но предпочтения уральцев постепенно меняются – Турция, долгое время удерживавшая первые позиции по популярности, начала их терять. «Одна из причин, – рассказывает директор турфирмы «Инна-тур» Инна Аверьянова, – подорожание этих туров. В этом сезоне выставленные отелями цены были явно завышены по соотношению «цена-качество». Уровень сервиса на турецких курортах стал снижаться. А туристы уже «наелись» Турцией, поэтому не готовы лететь в плохонький отель за большие деньги». На фоне этого популярность стали набирать Египет, ОАЭ и Тайланд, тем более что рейсы в эти страны теперь осуществляются круглый год. Например, на Новый год туры в Арабские Эмираты были практически распроданы уже в середине ноября. Еще одна жертва уже удовлетворенного любопытства – Франция. Регулярный рейс в Париж с 10 октября был снят – связано это со снижением спроса, – рассказала Инна Аверьянова. Уральцы переориентировались на другую Европу – Испанию (рост спроса на 20 %), Италию (в 2 раза), Австрию. Из европейских направлений остается популярной у уральцев Прага – только на Новый год из Екатеринбурга в Чехию намерены вылететь почти 2 тысячи человек. Как отмечают сотрудники турфирм, 2006 год показал, что количество туристов неуклонно растет, увеличивается и число совершаемых поездок: уральцы стали отдыхать по-европейски – дважды в год. На спрос, по словам операторов, влияет даже уральская погода. Дождливое лето и слякотное межсезонье сказываются на количестве проданных путевок – свердловчане ищут спасения на курортах.Завершится 2006 год сезоном распродаж. Как сообщила Инна Аверьянова, все екатеринбургские турфирмы объявили о продаже путевок с большими скидками в период с 1 декабря по 20 декабря. Связано это с тем, что все туристы предпочитают отдохнуть непосредственно в Новый год и последующие за ним каникулы, а указанный отрезок времени оказался не востребован – самолеты не заполняются, туры не продаются и операторы вынуждены реализовывать путевки даже в убыток себе. Второй такой сезон распродаж ожидается после рождественских каникул – с 10 января и по 1 марта. Как правило, к этому моменту люди уже отдохнули, потратили на праздники деньги и путешествовать не могут. Турфирмам придется продавать путевки по заниженным ценам
Читать далееАномально теплая погода в Европе грозит стихийными бедствиями
Новости Русской Испании 12 октября 2016Европа переживает самую теплую осень за несколько последних столетий. В последние две недели на континенте были побиты все климатические рекорды, что привело к оживлению дискуссий о потеплении климата на планете. Как сообщает АМИ-ТАСС, нидерландский королевский метеорологический институт сообщил, что нынешняя осень со средней температурой 13,5 градуса – самая мягкая за последние три столетия в стране. В Великобритании подобных осенних температур не видели с 1659 года, то есть с тех пор как вообще начали регистрировать метеорологические данные. Средняя температура нынешней осенью здесь – 12,6 градуса, а предыдущий рекорд – 11,8 градуса – был поставлен в 1730-1731 годы. Для Германии эта осень – самая теплая с 1901 года. Средняя температура в сентябре-ноябре – 12 градусов, то есть, - на 3-4 градуса выше, чем в начале ХХ века. Осень бьет рекорды также на юге континента. На пляжах Валенсии на востоке Испании столбики термометров поднялись до 26 градусов, а в Милане на севере Италии – до 16 градусов. И здесь подобных температур не фиксировали с начала ХХ века. «Французам нынешняя жара напоминает об осени 1950 года, - говорит синоптик «Метео-Франс» Патрик Галуа. – Чтобы почувствовать холод, сейчас нужно ехать в Сибирь или Лапландию». По мнению ученого, происходящее служит яркой иллюстрацией климатических перемен на планете, признаки которых умножаются в последние годы.Ученые, следящие за поведением ледников, всерьез озабочены состоянием своих подопечных. И опасения эти имеют под собой серьезную основу: начиная с июля, айсберги «похудели» кто на один-два, кто на шесть, и кто и на девять метров, пишет Утро.ру.Если так будет продолжаться, самая благополучная страна мира превратится в зону стихийного бедствия: тающие ледники устроят в тихой маленькой Швейцарии локальный апокалипсис с камнепадами и сходом ледников. Похожая ситуация уже имела место в середине 60-х годов прошлого века, когда обрушение ледника в Саас-Фее унесло жизни 88 человек.
Читать далееВ Испании будет построена новая трасса
Новости Русской Испании 12 октября 2016В городе Пинто (Испания), возможно, будет построена тестовая трасса для Формула-1. Не так давно туда ездил главный дизайнер трасс "Формулы-1" Герман Тильке. По сообщениям руководителей проекта на этой уникальной трассе можно будет проводить все типы соревнований.
Читать далееЗадержанному в Испании адвокату Гофштейну оказывают консульскую помощь
Новости Русской Испании 12 октября 2016МИД России обещает оказать необходимую помощь по защите интересов адвоката Александра Гофштейна, задержанного полицией в Испании, как гражданина Российской Федерации. "Гофштейну, как и любому российскому гражданину, оказывается необходимая консульская помощь", - сообщили РИА Новости в департаменте информации и печати МИД РФ. От дальнейших комментариев во внешнеполитическом ведомстве воздержались. Ранее Федеральная палата адвокатов России обратилась в МИД России предпринять меры по освобождению из следственного изолятора Испании Александра Гофштейна. Адвокат был арестован 24 ноября. В постановлении на арест говорилось, что Гофштейн "являлся не только адвокатом грузинского криминального авторитета Захара Калашова, но и членом его преступной организации", занимавшейся отмыванием денег в Испании, "полученных от игорного бизнеса, вымогательства и похищения людей в России и других странах бывшего СССР".
Читать далееВыходные дни в консульствах западных стран
Новости Русской Испании 12 октября 2016Туристам, собирающимся провести новогодние каникулы в визовых странах, следует принять во внимание тот факт, что практически все консульства будут закрыты в праздники. А с учетом того, что в декабре существенно увеличивается число визовых запросов - увеличиваются и очереди, и сроки оформления документов. Потому с оформлением визы на новогодние праздники туристам стоит поспешить, не откладывая это на последние дни уходящего года. Например, крайняя дата подачи ходатайств о визе в Эстонию на новогодние и рождественские праздники - 20 декабря 2006 года, сообщается на сайте посольства. Консульский отдел этой страны будет закрыт с 23 по 26 декабря и с 30 декабря по 2 января 2007 года. Во многих консульствах запись индивидуальных туристов идет уже на январь. Так, сегодня консульство Франции принимает документы на 4 января, Германии - на 11 января, Испании - на 12 января. Лучше всего ситуация обстоит в консульствах Чехии, Португалии, Италии, Швейцарии: туристов записывают на середину декабря. Следует помнить, что 25 декабря - выходной день в консульствах Австрии, Бельгии, Великобритании, Венгрии, Германии, Испании, Италии, Канады, Кипра, Литвы, Мальты, Мексики, Нидерландов, Норвегии, Польши, США, Финляндии, Франции, Чехии, Швейцарии, Швеции, Эстонии. 26 декабря - выходной день в консульствах Австрии, Великобритании, Венгрии, Германии, Италии, Канады, Кипра, Литвы, Нидерландов, Норвегии, Польши, Финляндии, Чехии, Швейцарии, Швеции, Эстонии. 27 декабря - выходной день в консульстве Великобритании, 28, 29 декабря - выходные дни в консульстве Испании. 20, 21, 22, 27, 28, 29 декабря консульство Австрии работает только на выдачу документов.
Читать далееВ Испании я был бомжом. Как сладко жить за рубежом
Новости Русской Испании 12 октября 2016Как ни странно, с тех пор как я стал ходить с болгарином Андреем на поиски работы, полицейские с настойчивой регулярностью проверяли у меня документы. А дело в том, что Андрей, заросший по уши черной щетиной, был страсть как похож на всех террористов одновременно. Два дня я ходил на «невольничий рынок» на Плаца дель Торо (площадь Быка).С 6 часов утра мы топтались в ожидании трудового счастья, но от моей худосочной фигуры работодатели шарахались как от черта, даже не спросив, на что я мастер. Здесь к простому русскому пареньку относились так, как москвичи к молдаванину или таджику. В отчаянии являюсь сдаваться в полицию Альмерии. Дежурный в голубой форме вопросительно смотрит на меня из-за стойки, как бармен, ожидающий заказа.- Я из России, - не без гордости признаюсь я, - мне необходимо политическое убежище! Осило политико! Ферштейн? Меня преследуют в России, зарплата низкая, житья нет от африканцев, геноцид! Полицейский, как мне кажется, сочувственно кивает головой. Потом звонит кому-то по телефону. Через минут сорок ко мне вышел пожилой человек, понимающий по-английски и сказал: - У нас маленький городок, сеньор. Мы не даем политического убежища. Поезжайте в Мадрид!
Читать далееХаос в аэропорту Мадрида - тысячи людей не могут улететь в Латинскую Америку
Новости Русской Испании 12 октября 2016В мадридском аэропорту "Барахас" в субботу с утра протестуют сотни пассажиров испанской частной авиакомпании Air Madrid, которая прекратила свою деятельность в пятницу, продав на предновогодние рейсы 300 тысяч билетов в основном в Латинскую Америку. "В аэропорту царит полный хаос. Люди с пятницы не могут улететь. Администрация не дает никакой информации. Мы все в отчаянии", - заявил РИА Новости один из пассажиров. Он добавил, что "в аэропорту много детей и что речь идет, в основном о пассажирах-латиноамериканцах, которые отправляются из Европы на родину на рождественские каникулы". Эту информацию подтвердил и представитель полиции аэропорта, подчеркнув, что "полиция принимают меры, чтобы предотвратить вспышку массовых беспорядков". Со своей стороны, "Министерство экономического развития Испании (МЭРИ) приняло минувшей ночью решение отозвать лицензию у Air Madrid и выделить пять миллионов евро на фрахтовку самолетов, которые займутся в ближайшие дни транспортировкой пассажиров компании", - говорится в опубликованном в субботу официальном сообщении МЭРИ. В нем также отмечается, что "министерство приняло решение отозвать лицензию у компании после того, как она неожиданно заявила о прекращении своей деятельности, оставив в крайне затруднительном положении тысячи пассажиров". Однако, как явствует из сообщения МЭРИ, министерство сможет оказать транспортные услуги "лишь пассажирам с детьми, престарелым и инвалидам, а также лицам с билетом в один конец". Остальным пассажирам предложено купить билеты в других авиакомпаниях, а затем востребовать деньги за билеты, купленные в Air Madrid в судебном порядке. Услугами Air Madrid, работавшей на рынке авиаперевозок с мая 2004 года и занимавшейся перевозкой пассажиров по низким тарифам, пользовались многочисленные латиноамериканские иммигранты, работающие в Испании. В последние месяцы Главное управление гражданской авиации МЭРИ не раз обращало внимание на "неслаженную работу компании, допускавшей частные задержки рейсов и другие нарушения, связанные с плохим руководством ее деятельностью". Компания неоднократно предупреждалась о том, что за многочисленные нарушения она "может лишиться лицензии на перевозку пассажиров". МЭРИ заявило в субботу утром, что подает в суд на Air Madrid. По мнению местных наблюдателей, "речь идет о крупнейшем скандале в области международных авиаперевозок".
Читать далееГорячие испанцы против французской бюрократии
Новости Русской Испании 12 октября 2016Французская Carrefour изобрела формат гипермаркетов в 1963 г. — в гигантском торговом центре объединились продовольственный супермаркет и универмаг. С этими магазинами Carrefour начала покорять весь мир, когда крупнейший сейчас мировой ритейлер — американская Wal-Mart Stores едва начинала экспансию за пределы родного штата Арканзас.Но эти успехи остались в прошлом. В последние годы рост бизнеса замедлился, нежелание экспериментировать с новыми форматами магазинов привело к уменьшению доли рынка. А в роскошной штаб-квартире Carrefour в Париже менеджеры жаловались на авторитарный стиль управления бывшего гендиректора Даниэля Бернара, которого французская пресса прозвала Кайзером.Принципы ДюранаНовый глава Carrefour, 42-летний Хосе Луи Дюран, пытается вернуть компанию в боевую форму. Заняв пост гендиректора в феврале 2005 г., он стал добиваться того, чтобы французская компания научилась действовать быстрей. “Если описать одной фразой работу Дюрана, то я бы сказал так: сделать компанию менее зависимой от качеств руководителя и более зависимой от качества организации управления”, — говорит председатель совета директоров Carrefour Люк Вандевельде, по инициативе которого гендиректором стал Дюран.Carrefour стала более избирательна в международных проектах. “Мы будем вести бизнес только в тех странах, где входим в тройку ведущих ритейлеров, — говорит Дюран. — Я бы не стал гордиться тем, что наш флаг развевается повсюду вне зависимости от того, сколько это стоит”.Усилия Дюрана уже принесли успех. Чистая прибыль Carrefour в первом полугодии выросла по сравнению с аналогичным периодом 2005 г. на 11% при росте продаж почти на 9%. Столь высоких показателей компания не видела ни разу в течение последних пяти лет. Доля Carrefour на французском продовольственном рынке достигла 14% — лучший показатель с 2002 г., причем у конкурентов рост продаж замедлился.Догнать Wal-MartВпрочем, нельзя сказать, что французские конкуренты Carrefour сдают позиции: они также меняют ценовую политику и улучшают ассортимент. В гипермаркетах Carrefour во Франции продажи непродовольственных товаров практически не растут. Со времени прихода Дюрана на пост гендиректора компания ушла с пяти зарубежных рынков, включая Мексику и Корею. А в некоторых странах, в частности в Бельгии и Италии, ее бизнес испытывает серьезные проблемы.При этом конкуренция с Wal-Mart достигла апогея. Между двумя компаниями существовало своего рода разделение зон влияния: Wal-Mart больше представлена в Северной и Латинской Америке, а Carrefour — в Европе и Азии. Но на трех рынках — в Китае, Бразилии и Аргентине — два гиганта столкнулись лбами.В этом соревновании Wal-Mart недавно одержала две победы. В ноябре она объявила о планах открыть магазин в Индии, куда Carrefour еще только собирается. А в октябре Wal-Mart договорилась о покупке китайской розничной сети. Если сделка состоится, Wal-Mart обойдет Carrefour по числу магазинов в КНР. Обе компании присматриваются и к России, однако пока не открыли там свои магазины.Проблемы монополистаCarrefour была основана в 1959 г., на три года раньше, чем Wal-Mart, Target и Kmart. Вскоре французская компания открыла первый гипермаркет, где можно было купить все — от багета до велосипеда. Площадь магазина составляла 2500 кв. м, покупателей обслуживали 12 касс, на автостоянке насчитывалось 400 парковочных мест. Все это в то время было абсолютным новшеством.Проблемы начались после слияния Carrefour с другой французской сетью, Promodes, в 1999 г. Сделка превратила Carrefour в крупнейшего ритейлера Европы, однако французские антимонопольные органы поставили жесткое условие: компания пять лет не могла открывать новые магазины во Франции. Этим воспользовались конкуренты, в первую очередь иностранные дискаунтеры. Вскоре французские покупатели стали охладевать к Carrefour, предпочитая новые дисконтные сети, например немецкую Aldi.По итогам 2004 г. темпы роста продаж Carrefour снизились до 3%, а прибыль сократилась на 15%. В феврале 2005 г. совет директоров отправил в отставку Бернара, который был гендиректором 13 лет.Финансист из МадридаНа смену ему пришел выросший в Мадриде Дюран. Его мать была немкой, поэтому он учился в местной немецкой школе. Окончив ведущую бизнес-школу Мадрида ICADE в 1987 г., Дюран устроился в испанское подразделение Arthur Andersen. Здесь у него оказалось два клиента — испанские железные дороги и Pryca, местное подразделение Carrefour. В 1991 г. Жан-Люк Шеро, тогдашний финансовый директор Pryca, предложил Дюрану работу аудитора по менеджменту. 1990-е Дюран провел в Pryca, занимаясь финансами.В 2001 г., в возрасте 36 лет, он стал финансовым директором всей Carrefour. Здесь его инициативы часто шли вразрез с традициями компании. Так, в 2003 г. Дюран уговорил Бернара уйти с чилийского рынка, где Carrefour не удалось войти в группу ведущих ритейлеров. До этого компания ни разу не уходила с рынков.Но в большинстве случаев Дюрану не удавалось добиться своего — его проекты вязли в бюрократической трясине компании. “В этой игре часто было непонятно, где находится мяч, кто должен по нему бить, — вспоминает Дюран, горячий поклонник футбольной команды "Атлетико" из Мадрида. — Я мог обращаться к кому угодно, но это не приносило абсолютно никаких результатов”.Став гендиректором, Дюран сделал главной целью рост продаж, а значит, снижение цен. “Надо привести цены в порядок, — говорил Дюран топ-менеджерам на первом совещании. — Потом можно будет говорить об остальном — качестве сервиса, продукции private label. Но сначала цены”.В 2005 г. Дюран снизил цены в среднем на 2-3%. Прибыль упала, зато продажи и рыночная доля резко выросли.Под личным контролемДюран сам нередко заходит в магазины Carrefour — обычно утром в субботу. Так, недавно вместе с корреспондентом WSJ он посетил гипермаркет в парижском пригороде Ольне-су-Буа. Ему понравилось, что огромные рекламные плакаты в проходах, мешавшие покупателям, заменили небольшие объявления с информацией о скидках и дисконтных картах.У стойки с мужской одеждой Дюран заметил, что там представлено несколько оттенков розовых рубашек разных размеров, в то время как синяя рубашка 41-го размера (самый популярный цвет и размер) имеется только в одном экземпляре. Еще одно замечание вызвала стойка, туго забитая джинсами. “Попробуйте взять оттуда пару”, — попросил гендиректор менеджера магазина. Несколько вешалок зацепились, джинсы стали падать на пол. “В Zara такие модели занимают несколько стоек, — говорит Дюран, вспомнив об испанской сети недорогой модной одежды. — Такие магазины, как Zara, мы считаем своими конкурентами”.Дюран хочет переманивать покупателей не только у дискаунтеров, понижая цены на товары, но и у специализированных магазинов, находящихся в более высоком ценовом сегменте. Для того чтобы узнать, что необходимо для повышения качества обслуживания, он пригласил на специальное совещание директоров 50 крупнейших гипермаркетов компании. Для многих из них после долгих лет работы над затратами главной проблемой стала нехватка персонала. В магазине в Ольне-су-Буа был только один менеджер по продовольствию, который отвечал за все продукты — от супа в баночках до 400 сортов сыра. Теперь здесь появился менеджер по скоропортящимся продуктам.Поставщики замечают, что Carrefour стала более быстрой. В прошлом декабре Danone предложила компании провести совместную акцию по продвижению йогуртов и бутилированной воды. Уже в феврале в магазинах Carrefour во Франции, Испании, Италии, Бельгии, Польше, Португалии и Турции появились плакаты с надписью: “Я люблю свое здоровье” над полками Danone. “Этот проект Carrefour реализовала со скоростью, какой раньше мы никогда не наблюдали, — говорит Франк Рибу, гендиректор Danone, крупнейшего поставщика Carrefour.Компания стала действовать более гибко. До прихода Дюрана у Carrefour были только три типа магазинов — огромные гипермаркеты, среднего размера супермаркеты и маленькие дисконтные магазины. В Испании, втором крупнейшем после Франции рынке для Carrefour, Дюран начал открывать магазины под новыми названиями и с нестандартными размерами. “В прошлом мы были слишком строги, — говорит Хосе Мариа Фолаш, отвечающий за европейский бизнес Carrefour за пределами Франции. — Мы себя сами ограничивали. В сознании потребителей название Carrefour ассоциировалось только с гипермаркетами”.Дюран перевел штаб-квартиру компании из элегантного района Парижа рядом с Эйфелевой башней в менее гламурный пригород. Он уменьшил персонал штаб-квартиры на 20%, сократив 1700 рабочих мест. В правлении компании теперь не 11 человек, а пять, и на заседания оно собирается не раз в месяц, а раз в неделю. Три из пяти мест в правлении заняли испанцы. “Я хотел собрать за столом людей, которые были готовы забыть все старые идеи Carrefour”, — говорит Дюран.Как добиться успеха в БразилииБольшую автономию получили региональные менеджеры, которым не надо, например, из Китая обращаться в Париж за разрешением на изменение схем логистики. В Бразилии региональный директор Жан-Марк Пюйо вспоминает первый разговор с только что назначенным гендиректором. Дюран начал пенять Пюйо за то, что он открыл за год только три новых магазина, гораздо меньше, чем конкуренты. В ответ тот стал жаловаться на нехватку людей, которые могли бы заниматься поиском участков. “Наймите их”, — сказал Дюран. Но Пюйо сказал, что не может увеличить штат. “Меня не заботят проблемы вашего бюджета, — ответил Дюран. — Меня заботит наше стратегическое положение в Бразилии. Если мы его не исправим, нам придется готовиться к уходу из страны”. Пюйо сократил персонал в центральном офисе региона и нанял новых людей. В этом году Carrefour открывает в Бразилии 10 гипермаркетов. (WSJ, 30.11.2006, Александр Силонов)
Читать далееИспанские мотоциклисты сорвали День Конституции
Новости Русской Испании 12 октября 2016Испанские мотоциклисты сорвали 6 декабря празднование Дня Конституции. Они требуют заменить металлические дорожные ограждения на пластиковые. Столкновение с ними в большинстве случаев приводит к смерти.Чтобы привлечь к себе внимание властей, мотоциклисты устроили массовую акцию протеста. Выстроившись в колонны, они на минимальной скорости проехали по всем автомагистралям Мадрида.Тысячи испанских мотоциклистов блокировали в среду днем главные автомагистрали, ведущие в столицу и другие крупные города страны, требуя ликвидации металлических дорожных ограждений. Об этом заявил представитель ассоциации водителей мотоциклов."Мы требуем, чтобы металлические заграждения были заменены на пластиковые, поскольку столкновение с ними неизменно ведет к гибели мотоциклистов", сообщил представитель "Мутуа-Мотера", ассоциации, организовавшей акцию протеста. По его словам, в 11.00 мотоциклисты начали движение колоннами по автомагистралям вблизи Мадрида на минимально допустимой скорости. Аналогичные акции протеста проходят и в других регионах Испании - в Каталонии, Арагоне, Галисии, Андалузии, Валенсии и на Канарских островах.По сведениям Гражданской гвардии испанской жандармерии, контролирующей движение на автомагистралях, акция мотоциклистов, вызвала на дорогах страны многокилометровые пробки.
Читать далееВенесуэла против ЭТА
Новости Русской Испании 12 октября 2016Правительство Венесуэлы, под нажимом Испании, публично отказалось от своего намерения предоставить гражданство четырем членам баскской террористической группировки ЭТА. Как сообщает Виктор Черецкий, информация о том, что правительство Уго Чавеса намеревается предоставить гражданство скрывающимся в Венесуэле террористам, чтобы не выдавать их испанскому правосудию, вызвала в Испании бурный протест: и властей, и оппозиции. «Мы требуем решительного ответа Венесуэле на дипломатическом уровне, - заявил Эдуардо Саплана, парламентский спикер оппозиционной Народной партии. - Попытка уберечь террористов от суда должна быть пресечена раз и навсегда. Следует немедленно отозвать нашего посла из Венесуэлы». Не дожидаясь мер со стороны Испании, правительство Венесуэлы заявило, что не знало, что некий чиновник обещал террористам предоставить гражданство. И объявило, что этот чиновник уже уволен из госаппарата.
Читать далееТурбизнес в России встает на тропу войны
Новости Русской Испании 12 октября 2016Раскол в туристической отрасли становится все очевиднее. 15 крупнейших российских туроператоров, организовавших на днях собственное объединение, направили открытое письмо президенту Российского союза туриндустрии (РСТ) Сергею Шпилько. Они заявили о том, что приостанавливают свое членство в союзе «вплоть до момента, пока политика конфронтации, проводимая РСТ, не заменится конструктивной политикой».Если быть точнее, то эти компании приостанавливают свое членство в РСТ до тех пор, пока союз не изменит своей позиции по вопросу внесения изменений в закон «Об основах туристской деятельности», предложенный Ростуризмом, где предусматривается введение финансовых гарантий туроператорской деятельности - 1 млн рублей для внутреннего туризма, 10 млн - для международного. РСТ, в свою очередь, выступает за десятикратное снижение размера фингарантий для международников и полной их отмены для операторов внутреннего туризма.«Мы убеждены, что предложение РСТ на самом деле ставит целью выхолостить этот механизм, сделать так, чтобы на бумаге фингарантии были, а в реальности ничего бы не изменилось», - считают авторы открытого письма.В Союзе туриндустрии к решению 15 своих теперь уже бывших членов отнеслись с пониманием. «Это их право, - заявила «Газете» пресс-секретарь РСТ Ирина Тюрина. - Решение не поддерживать этот законопроект мы приняли по итогам голосования членов правления союза. Решение было единогласным. Оно отражало мнение большинства, но, к сожалению, не совпало с позицией крупных туроператоров, которые в союзе действительно в меньшинстве». При этом Ирина Тюрина согласилась с тем, что выход 15 операторов будет ощутимой потерей для союза. «Все они, за исключением разве что «Раены», являются крупными известными компаниями, - признала Тюрина. - «Академсервис» и «РВБ-Алеан» - крупнейшие в стране компании по внутреннему туризму; «Владинвесттур» - по турам по Золотому кольцу; «Водоходъ» - по круизному туризму; «Натали Турс», «Пак Групп», «Нева» - едва ли не самые известные в стране по международному туризму и так далее".В прошлый четверг руководители более чем 40 крупных российских туроператоров договорились о создании нового союза туроператоров (см. "Газету" от 1 декабря). В него вошли те компании, которые поддерживают введение фингарантий, причем в тех размерах, которые предложил Ростуризм. Но тогда подавляющее большинство операторов, объявивших о своем желании войти в новый союз, заявили, что из РСТ он выходить не будут. В их числе были те, кто вчера подписался под письмом к Сергею Шпилько. Вероятно, за ними потянутся и остальные члены нового союза. И тогда вполне возможен конфликт между крупными туроператорами, вошедшими в новый союз, и остальным турбизнесом, оставшемся в РСТ.Елена Огнева
Читать далее«La Vanguardia»: Как понять Россию?
Новости Русской Испании 12 октября 2016