Меню

Новости и полезные статьи в Испании

Принцесса Ира фон Фюрстенберг

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Принцесса Ира (Виржиния) фон Фюрстенберг хорошо известна в аристократических кругах Западной Европы. Кроме того, среди ее знакомых и близких друзей — видные представители мира бизнеса и искусства. Она живет между Римом и Парижем, Монако и Марбельей. Свободно изъясняется на семи языках. В прошлом киноактриса и PR-менеджер итальянского модельера Валентино, а также владелица престижной антикварной фирмы в Женеве, Ира Фюрстенберг увлекается сейчас дизайном ювелирных изделий. К тому же принцесса — автор двух книг для женской аудитории — "Быть красивой в сорок лет" и "Как быть молодой в любом возрасте", в которых она делится собственным опытом.

Происхождение

Принцесса родилась в Риме в 1940 году. "Голубая" кровь ей досталась по отцовской и материнской линии. Ее отец — принц Тассило фон Фюрстенберг, мать — Клара Аньелли, внучка Джованни Аньелли, основателя автомобильной империи "Фиат". Родственные отношения связывают Иру фон Фюрстенберг с троном Монако. У бывшего правителя Монако Ренье III (ее троюродного брата) и у Иры одна прабабушка, шотландская аристократка Мэри Виктория Гамильтон, супруга князя Монако Альберта I. Одно время (после смерти американской актрисы Грейс Келли) светские хроникеры даже поговаривали о возможном браке принцессы Иры и князя Ренье III.

Читать далее

Tот, кто воплощает мечту

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Французский шарм, бразильский темперамент, английское образование, любовь к русской культуре и ливанской кухне. Сегодня наш собеседник — креативный ювелир Роджер Моувад. Роджер свободно говорит на пяти языках, а недавно взялся и за изучение русского

Поговорим о том, что по-настоящему украшает женщину. Я не имею в виду вышедшую из моды поговорку «Лучшее украшение дамы — хорошо одетый мужчина», а говорю о красивых аксессуарах, которые нам дарят эти самые мужчины.

Ювелирные изделия во все времена были не просто модным украшением, а имели особое, сакральное значение. Самые знаменитые кольца, диадемы, браслеты и ожерелья, принадлежавшие королям и аристократам, царицам и фаворитам, творили историю, меняли судьбы хозяев, становились поводом для настоящей драмы. Вспомним хотя бы «Гранатовый браслет» Куприна или браслет, потерянный лермонтовской героиней на маскараде, подвески королевы Анны Австрийской или крестик Марии Антуанетты.

Читать далее

Государыня Мария Владимировна

Новости Русской Испании 12 октября 2016

23 декабря – день рождения Главы Российского Императорского Дома Великой Княгини Марии Владимировны Романовой.

Великая Княгиня ответила на вопросы корреспондента журнала «Линда» Виктора Черецкого.

Государыня Мария Владимировна родилась в 1953 году. Она является единственной дочерью Великого Князя Владимира Кирилловича и Великой Княгини Леониды Георгиевны, урожденной Багратион-Мухранской. По традиции Императорской Семьи Великую Княжну воспитали в духе Православной Веры и преданности интересам России. Государыня окончила Оксфордский Университет. Помимо русского, она свободно владеет английским, французским, испанским языками, говорит и читает по-немецки, итальянски и арабски. Первый раз наследница престола посетила Отечество в апреле 1992 года, прибыв в Санкт-Петербург на отпевание Великого Князя Владимира Кирилловича. С тех пор Государыня, которая постоянно проживает в Мадриде, многократно бывала на Родине, продолжая дело своего отца и стремясь «помочь соотечественникам в нелегкий переходный период».

Читать далее

Пенелопа Крус:«Восхищаюсь женщинами, не отступающими перед жизненными трудностями»

Новости Русской Испании 12 октября 2016

//

Она сама — воплощение качеств "женщины 21 века": умная, уверенная в себе, независимая, великолепная актриса, профессионал. На ее лице — всегда выражение покоя и сдержанности, вероятно, результат работы над своими эмоциями. Пенелопа только что вернулась из Нью-Йорка, где прошла презентация фильма "Девять" (“Nine”). Партнерами актрисы по мюзиклу стали Дэниэл Дэй-Льюис, Софи Лорен, Николь Кидман, Джуди Денч.

— Как Вы себя чувствовали на съемках фильма в непривычном для Вас жанре — мюзикле?

— Было сложновато. Я всю жизнь училась танцам, правда, в последнее время немного утратила танцевальную форму. Поэтому пришлось заново учиться. К тому же я никогда не пела — надо было освоить и это. Настоящей радостью была работа с Софи Лорен: она относилась ко мне благосклонно.

Читать далее

Сара, Лара и футбол

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Телеканал La Sexta держал в руках жар-птицу, но упустил ее, приняв за синицу. Именно на этом канале начала свою карьеру спортивной журналистки Сара Карбонеро, которую затем руководство необдуманно отпустило к конкурентам из Tele5. Теперь Сару знает весь мир, а ее бывшие работодатели, искусав себе локти, решили воспользоваться испытанным рецептом. С 21 декабря в выпусках спортивных новостей канала стала появляться другая молодая журналистка с похожими внешними данными. Как и Сара Карбонеро когда-то, Лара Альварес пока мало что смыслит в футболе и потому «тренируется», ведя репортажи с малозначительных матчей. 23 декабря, например, ее можно было видеть за воротами площадки, на которой проходила благотворительная товарищеская игра ветеранов. На телеканале рассчитывают, что вскоре Ларе можно будет доверить комментировать и более серьезные матчи. Впрочем, приобрести популярность Карбонеро ей будет непросто. Ведь своей всемирной известностью Сара обязана вовсе не глубокому знанию футбола и даже не внешним данным, а роману с вратарем сборной Испании Икером Касильясом.

Читать далее

Вот моя деревня

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Нападающий «Барселоны» и сборной Испании Давид Вилья признался, что ему стоит немалого труда постоянно объяснять иностранным журналистам, где искать на карте его малую родину. Будущий всемирно известный футболист появился на свет и вырос в небольшом астурийском селении Туилья, входящем в состав муниципалитета Лангрео. Давид с удовольствием время от времени приезжает в гости к своим землякам, численность которых не превышает полутора тысяч человек. Туильцы, в свою очередь, по праву гордятся тем, что их родная деревня дала миру столь великого человека. Чтобы увековечить сей судьбоносный факт, они назвали небольшой спортивный комплекс в Туилье именем Давида Вильи, пригласив на торжественное открытие мемориальной таблички своего великого земляка.

Читать далее

Кабаны стали горожанами

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Три кабана преспокойно разгуливали по улицам барселонского пригорода Л’Оспиталет де Льобрегат, пока их не поймали егеря и не отправили восвояси – в леса горной цепи Кольсерола в окрестностях каталонской столицы. Это далеко не первый случай, когда дикие свиньи забредают в Барселону и ее пригороды. С 2001 года, когда первый кабан был отловлен в момент своей прогулки по Диагонали – главной магистрали столицы Каталонии, зафиксировано несколько сотен подобных случаев. Специалисты объясняют это не только увеличением поголовья животных в Кольсероле, но и тем, что кабаны изменили свои привычки, адаптировавшись к жизни в непосредственной близости от мегаполиса. Животные постепенно утратили страх перед людьми, научились пересекать скоростные автомагистрали, опоясывающие город, и без опаски гуляют по его улицам и паркам. Кое-кто даже утверждает, что кабаны из Кольсеролы преодолели этап первоначального одомашнивания. Не исключено, что город привлекает их тем, что в нем можно относительно легко найти пропитание - для этого достаточно опрокинуть какой-нибудь мусорный бак. К тому же, всегда можно обнаружить что-то вкусненькое в парках, где сердобольные каталонцы оставляют еду для колоний бездомных кошек.

Читать далее

Юбилейный мотор испанского "Рено"

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Свое 45-летие автозавод «Рено» в Вальядолиде отметил торжественным выпуском юбилейного по счету двигателя. Испанские цеха французского концерна выпускают 40% моторов, устанавливаемых на различных моделях этого автопроизводителя. Незадолго до Рождества количество моторов, собранных в Вальядолиде, достигло 19 млн. штук. Юбилейный экземпляр – 16-клапанный бензиновый двигатель К4 - будет отправлен в Россию. Запланировано, что его установят на модели Dacia Logan, производимой на заводе российской автомобилестроительной компании Avtoframos в Москве. Впрочем, российской ее можно назвать условно - доля Renault в капитале компании составляет 94,1 %, еще 5,9% акций принадлежат Банку Москвы.

Читать далее

Repsol угрожает золотому побережью

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Прокуратура Таррагоны собирается начать расследование в связи с крупномасштабной утечкой нефти, имевшей место на платформе Casablanca, принадлежащей концерну Repsol. Инцидент произошел сразу же после окончания профилактических работ и возобновления добычи. Repsol связывает эту проблему с неисправностью клапанов, регулирующих подачу нефти, что стало причиной утечки около 180 куб. метров «черного золота» в Средиземное море. Нефтяное пятно, площадь которого оценивается в 19 кв. км, в настоящее время находится на расстоянии 30 км от каталонского курортного побережья Коста Дорада в Каталонии. Нефтедобывающая платформа Casablanca расположена в открытом море в 54 км от популярного курорта Сант Карлес де ла Рапита.

Читать далее

Благотворительность напоказ

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Третий год подряд в канун Рождества Марьяно Рахой демонстрирует солидарность с обездоленными. Посетив социальную столовую Santiago Masarnau, специализирующуюся на бесплатных обедах для бездомных, президент Народной партии надел фартук и помог работникам местной кухни приготовить традиционную галисийскую похлебку. Участие главного оппозиционера Испании в благотворительной акции было подробно зафиксировано специально приглашенными видеооператорами и фотографами.

Читать далее

Испанская кавалерист-девица

Новости Русской Испании 12 октября 2016

История трансвестита из Средневековья

Жизнь любопытнейшего персонажа конца XVI – начала XVII веков Каталины де Эраусо, прозванной в народе «Монахиня-Офицер», неразрывно связана с историей Испании, Нового Света и даже Ватикана. Все, что случилось в ее жизни, было столь странно, удивительно и невероятно, что, честно говоря, порою верится с трудом.

Лет двадцать назад литературоведы и историки, скорее всего, заявили бы, что в определенные исторические периоды женщины в мужском обличье – вроде авантюристок доньи Каталины де Эраусо, Арми Бонни или Мэри Рид – являлись ярким примером сопротивления патриархальным устоям общества.

Читать далее

Отец испанского тенниса Маноло Сантана о спорте, о судьбе, о дружбе

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Маноло Сантана – личность в Испании известная. Еще в 60‑е годы прошлого столетия он стал первым испанцем, который вывел национальный теннис на между­народный уровень – стал чемпионом самых престижных турниров: U. S. Open, Roland Garros и Wimbledon. Затем Сантана проявил себя как организатор престижных теннисных клубов и турниров в Испании, стране, которая ныне занимает по части этого вида спорта ведущие позиции в мире. Его до сих пор называют лучшим испанским теннисистом всех времен. А самая высокая похвала, которую заслужил от прессы нынешний чемпион мира Рафа Надаль, – это определение «новый Сантана».

Мы встретились с г-ном Сантаной в связи с проведением в Марбелье в первой половине апреля Международного женского турнира Andalucia Tennis Experience с участием ведущих теннисисток мира. Маноло Сантана – один из его организаторов. Поэтому наш первый вопрос коснулся именно женского тенниса. Вот что ответил знаменитый спортсмен:

В испанском женском теннисе с тех пор, как из него ушли Аранча Санчес Викарио и Кончита Мартинес, наступил застой. И хотя наши спортсменки – среди лучших 25 теннисисток мира, мы в этом плане отстаем от России. Ведь там есть такие звезды, как Кузнецова, Шарапова, Дементьева и другие.

Читать далее

«В Испании нам не хватало только тенниса». Светлана Лютикова – о далеком времени, кортах и семейной игре

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Светлана Борисовна Лютикова – человек удивительной судьбы, очарования, такта и чувства юмора. Полиглот: говорит и мыслит на русском, испанском, французском, английском, немецком и итальянском языках. Потомок эмигрантов первой волны, покинувших Россию после революции.

Отец, офицер царской армии, привил Светлане страсть к теннису. Мама, школьная учительница, передала дочери любовь к России и к русскому языку. Судьба вела семью по странам и континентам: Франция, Германия, США, Испания… Сейчас Светлана Борисовна готовит к публикации свои мемуары на испанском языке.

Она с удовольствием согласилась рассказать читателям журнала LINDA о первых годах жизни на Коста-дель-Соль и о том, как можно было играть в теннис там, где его практически не было. 

Читать далее

Hа кончике иглы

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Мезотерапия как средство Макропулоса Ведущие косметологи и пластические хирурги утверждают, что из нехирургических способов борьбы со старением первое место прочно занимает мезотерапия. Эта методика введения лекарственных средств непосредственно в проблемное место появилась на рынке медицинских и косметических услуг благодаря французскому врачу Мишелю Пистору. В 1952 году, делая инъекции в область ушной раковины старому сапожнику, он заметил, что у того чудесным образом стал улучшаться слух. С тех пор спектр проблем, как медицинских, так и косметологических, с которыми успешно справляется мезотерапия, расширяется не по дням, а по часам.

Читать далее

CПАсение – в воде

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Релакс как средство от морщин Блаженство СПА рождается из прикосновения ухаживающих за твоим телом рук, из успокаивающей музыки, приглушенного света, волшебных ароматов… Но прежде всего – из самих процедур: водорослевых обертываний, омовений, джакузи, пилингов, всевозможных массажей, термальных орошений… Сегодня о СПА не знает только ленивый, и салоны красоты, предлагающие эту самую популярную нынче в косметологии услугу, множатся, как грибы после дождя. Эта спа-эпидемия охватила весь мир, и Испания не является исключением. Но на нашем побережье индустрия СПА имеет свою специфику: большинство продуктов, на которых делаются процедуры, – местного происхождения. За лечебными глиной, грязью и водорослями, не говоря уже о морской воде, не надо далеко ехать. Все это здесь, под рукой, что называется, фрэш. А, как известно, эффективность процедур, сделанных на свежих, без консервантов, продуктах возрастает многократно.

Читать далее

Тенденции

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Красная армия

Этой осенью женский гардероб станет кумачовым. Красные наряды, обувь и аксессуары – правильный выбор!

За прошедшее лето красный цвет успел появиться в коллекциях разных дизайнеров и прочно обосновался в гардеробах многих модниц. Укрепив свои позиции на модном олимпе, красный победно перекочевал в осенние коллекции и стал несомненным хитом в этом сезоне. Этой осенью ему в любви признаются многие Модные Дома: Moschino, Valentino, Alberta Feretti и Marc Jacobs. Наряды бордовых и брусничных оттенков стали ключевыми в новой коллекции Prada, Доменико Дольче и Стефано Габбана сделали ставку на платья, юбки и жакеты в темно-терракотовом исполнении, а Марк Джейкобс предлагает в этом сезоне примерить красно-морковные пальто.

Читать далее

Слагаемые успеха

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Классические формы в сочетании с яркими оттенками и выразительными фактурами – ваша новая формула привлекательности этой осенью.

1. Этой осенью выбирайте украшения с короткой цепочкой под шею и крупными декоративными элементами. Наш выбор – колье Marni. По своей элегантности оно может составить достойную конкуренцию дорогим фамильным украшениям. Его можно носить как поверх блузки с глухим воротником, так и с вечерним платьем с глубоким декольте.

2. Благодаря высокому каблуку и небольшой платформе туфли Giorgio Armani из красного атласа сделают ваши ноги визуально длиннее. Носите их с однотонными нарядами светлых оттенков с добавлением черного. Беспроигрышный вариант – черный облегающий низ, например, юбка-карандаш или зауженные брюки и кремовый верх. Сумка в данном случае должна быть подобрана в тон, либо черного цвета.

Читать далее

Никас Сафронов: Испания мне очень близка по духу»

Новости Русской Испании 12 октября 2016

К Никасу Сафронову можно по-разному относиться, но его невозможно не замечать. Успешный потретист с повадками светского льва, объект пристального женского внимания, женатый, по своим же словам, на искусстве. Такие люди всегда интригуют, потому как им есть о чем рассказать. Никас может с удовольствием беседовать и об Испании, а с учетом того, что художник везет в Марбелью свою выставку, повод для беседы возник сам собой Никас, Вы сейчас везете выставку в Марбелью, в Коста дель Соль. И насколько нам известно, это далеко не первый Ваш визит в Испанию…

Читать далее

Госпожа мэр

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Мария Анхелес Муньос Ориоль: «Россияне могут называть Марбелью своим городом» Гражданство: испанка Профессия: политик, мэр Марбельи, депутат парламента

Читать далее