Меню

Новости и полезные статьи в Испании

Избран новый президент Координационного Совета

Новости Русской Испании 12 октября 2016

12 декабря президентом КС была выбрана Светлана Башмакова. Ранее она занимала должность секретаря этой общественной организации. Итак, Координационный Совет российских соотечественников получил нового президента. Им стала Светлана Башмакова (она же Белоусова). Должность вице-президента продолжает занимать Олег Губарев, а на должность секретаря избрана Марина Борзенкова. Светлана Башмакова (на фото слева) живет в Мадриде. Руководит Издательским домом «Славяне» и журналом «Русский проект». Олег Губарев также живет в Мадриде, возглавляя известную юридическую компанию. Что касается Марины Борзенковой (на фото справа), то ее можно отнести к «пионерам» нашей диаспоры в Испании. Сегодня, как и несколько лет назад, Марина Борзенкова занимает место в правлении ассоциации «Альмерия по-русски». Координационный Совет российских соотечественников начал свою работу в марте 2007 года, и как следует из его названия, призван координировать русскоязычные общественные организации в Испании. КС создан при непосредственном участии посольства РФ в Испании, и уже объединяет около четырех десятков ассоциаций.

Читать далее

СПИД не спит

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Первого декабря во всех странах отмечался Всемирный день борьбы со СПИДом. В Испании в этом году он проходил под девизом «Actuando unidos podemos detener el Sida», что означает «Вместе остановим СПИД». К сожалению, «чума XX века» стала обыденным явлением даже в благополучной и сытой Европе. Как правило, государство берет на себя заботу за больными, оплачивая им большую часть лекарств. Впрочем, от этого не сильно легче, поскольку число больных продолжает увеличиваться, в том числе в Испании.В 2007 году в Испании было зафиксировано 1.345 новых случаев СПИДа и более трех тысяч положительных ВИЧ-реакций. Как и раньше, сохраняется одна и та же пропорция «один к трем» между больными СПИДом и носителями вируса. В настоящий момент почти 20% всех больных в Испании – иностранцы. Для сравнения, в 1998 году эта цифра составляла всего 3%. С тех пор число иммигрантов в испанском обществе перевалило за 10%, а доля больных-иностранцев увеличилась в несколько раз. По расчетам министерства Здравоохранения и Потребления, вскоре каждый третий носитель вируса будет иммигрантом.

Читать далее

«Каравай» из Малаги

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Кристина Гилева, член правления культурной ассоциации «Каравай» ответила на вопросы корреспондента «Эспаньолы». Русскоязычной диаспоре как воды в пустыне не хватает подобных людей. Ровно год назад Юлия Пустовит и Кристина Гилева провели свой первый праздник, организованный для наших соотечественников. Неслучайно, что это оказалась Новогодняя Елка для детей. Затея обернулась успехом, ставшим моментом рождения культурной ассоциацией «Каравай». -Кристина, расскажите о «Каравае»…

Читать далее

España extradita a Rusia a un checheno

Новости Русской Испании 12 октября 2016

España acordó ayer la entrega en extradición a la Federación Rusa del supuesto terrorista checheno Murat Ajmedovich Gasayev, a pesar de las insistentes peticiones para que no lo hiciera de Amnistía Internacional y de Human Right Watch alegando que será sometido "de nuevo" a torturas en dicho país. Gasayev está acusado por la fiscalía de su país de pertenencia a banda armada, estragos, asesinato, tentativa de asesinato, detención ilegal de carácter, robo de uso con finalidad y tenencia de armas, municiones y explosivos, todo ello con finalidad terrorista.Gasayev fue detenido en la localidad valenciana de Mislata en diciembre de 2006. Llegó el 3 de junio a España, donde pidió asilo político. El ruso checheno alegó que tras ser detenido en Ingushetia a finales de agosto de 2004 fue acusado de un ataque armado contra dependencias gubernamentales en dicho territorio perpetrado en el mes de junio de ese mismo año. Después de tres días preso, fue liberado en el campo, sin cargo alguno, después de que un grupo de soldados simulara que iba a fusilarlo.La Sala de lo Penal de la Audiencia Nacional apoyó su entrega a Rusia el 8 de febrero de 2008, una vez que obtuvo garantías de la fiscalía de aquel país de que Gasayev "no sería condenado a muerte ni a cadena perpetua sin posibilidad de libertad condicional" y de que su detención sería supervisada por el Comité de la ONU contra la Tortura.

Читать далее

Россияне покупают недвижимость в Испании

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Ярмарка Property Worldwide пройдет с 22 по 26 апреля в Москве. В ней будут участвовать более 10.000 профессионалов со всего света.Ярмарка Property Worldwide является одним из центральных событий в сфере недвижимости в России. Испанские компании заинтересованы в новых клиентах, ярмарка дает такую возможность. Испанская газета ABC, ссылаясь на данные агентства «Яндекс-Информ», пишет о том, что в России проживает не менее 73.000 потенциальных клиентов на испанскую недвижимость. Как известно, в Испании экономический спад, особенно в строительстве и недвижимости. За последний год цены на жилье опустились на 5-10%, а количество сделок упало приблизительно на 25% по сравнению с 2007 годом. Однако число сделок с участием россиян даже возрос.

Читать далее

В Испании засудили "пиратскую" свадьбу

Новости Русской Испании 12 октября 2016

У американской организации RIAA, лихо расправляющейся с тяжелобольными "пиратами" и матерями-одиночками, выложившими в Сеть по паре торрентов, появился куда более достойный, чем она сама, пример для подражания - испанская SGAE (Spanish General Society of Authors and Editors). Нанятый ею частный детектив был уличен в том, что снимал на видео свадьбу, чтобы обвинить организаторов в незаконном использовании музыкальных материалов, сообщает Times Online.

Суд в Севилье, впрочем, постановил, что SGAE "нарушила конституционные права людей на собственные изображения", тем более что видео было сделано тайно. Организацию заставили заплатить штраф в размере 60 тысяч евро. Правда, пострадал и ресторан - за воспроизведение музыки без согласия правообладателей и авторских отчислений ему также впаяли штраф - правда, в размере всего лишь 43 тысяч евро.

Кроме того, имеются данные о том, что попытка SGAE делать тайные видеозаписи на свадьбах - далеко не первая. Впрочем, организация и не отнекивается: ее представители заявляют, что "продолжат этим заниматься".

Читать далее

В счастливом ли я кругу?

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Уличная иллюминация, лотерея, реклама… Все кругом кажется легким и праздничным, но каждый по отдельности может чувствовать свою отстраненность от праздника жизни, обреченным под грузом проблем, которые в эти дни кажутся особенно тягостными. Безработица или низкая зарплата, удушающая ипотека или семейные проблемы, размолвки с любимыми или трения наработе…Психологи отмечают, что большая часть людей, которые собираются провести Новогодние праздники в лоне семьи, почему-то чувствуют, как ни странно, грусть и одиночество.Тяжелые времена могут как сплотить людей, так и обострить внутрисемейные конфликты, отмечают специалисты. Если ранее напряжение в семье росло и копилось или отношения на работе обострялись, то праздники могут послужить той спичкой, которая будет поднесена к пороховой бочке. Потребление алкоголя, например, может развязать языки и спровоцировать "выпуск пара" в виде конфликта. Если на душе тяжелое предчувствие, лучше отказаться от вечеринки в кругу друзей и даже семьи, чем оказаться в больнице, полиции или нажить себе врагов, советуют психологи.

Читать далее

Безопасность — не игрушки!

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Директор национального Института потребления Испании Этелвина Андреу констатирует, что чаще всего систему предупреждений приходится приводить в действие из-за такого вида товаров, как детские игрушки. Это вызвано как нежным возрастом потребителей, так и происхождением многих забав — азиатские страны. Такие игрушки бьют все ценовые рекорды, они дешевы и разнообразны, но в предпраздничной суете порой и не разглядеть выпадывающих деталей, проводков и прочих мелочей, которые могут иметь необратимые последствия для малышей. "Игрушки —это продукты, для которых надежность, а не цена должна стоять на первом месте. Стоит купить меньше подарков, но именно тех, которые соответствуют возрасту ребенку и, конечно, не повредят его здоровью", — отмечает Этелвина Андреу.Кризис на дворе или наоборот, но в Новогоднюю пору все родители прикладывают усилия, чтобы порадовать малыша новой забавой. И хотя цены на игрушки в целом слегка опустились. Институт потребления рекомендует не откладывать их покупку на последний момент, а поискать "с чувством, толком, расстановкой", хорошенько рассмотреть происхождение товара, сохранить чек на случай предъявления претензий. В случае покупки товара по Интернету — убедиться, что компания-продавец дает гарантии надежности игрушек.

Читать далее

Раньше сядем...

Новости Русской Испании 12 октября 2016

По просьбе Андалузской конфедерации торговли правительство автономии приняло решение перенести сезон распродаж на неделю ранее обычного срока — он начнется 2 января и завершится 2 марта.Исключение делается только для наступающего 2009 года в связи с падением объемов продаж, который переживают магазины и коммерческие центры. Их владельцы надеются, что если сезон скидок откроется до Праздника Волхвов (6 января), то наряду с традиционными детскими подарками покупатели раскошелятся и на другие приобретения. Что касается детских игрушек, то, согласно сведениям, собранным организациями потребителей, в среднем их цена опустилась на 20%. Влюбом случае, защитники прав покупателей рекомендуют сравнивать цены.

Читать далее

Билет, балет и 18 лет

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Городской отдел культуры и образования делает подарок тем жителям столицы Бискайи, кому в 2009 году исполнится 18 лет. В рамках программы Kultura 18 совершеннолетние смогут бесплатно посетить кинозал, театр, танцевальный, оперный или музыкальный спектакль. Карточку "юного зрителя" можно заказать на сайте www.kultura18.com начиная с 15 декабря. Требований только два — состоять в муниципальном реестре Бильбао и в наступающем году отметить свое 18-летие. Культурная карточка даст возможность 18 раз бесплатно посетить концерты, театры или музеи, а также приобрести за пол-цены билеты для друга или подруги. При этом на культурные мероприятия необходимо будет брать иидентификационную карточку.

Читать далее

Банкетам быть! но подешевле…

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Даже тяжелым временам не победить столь укоренившуюся и милую сердцам испанцев традицию предновогодних вечеринок в ресторанах. К вящей радости многих ресторанов заказы на коллективные ужины и обеды пока есть, особенно под выходные. Правда, цена праздничного меню заметно"сдулась". Редкие предприятия заказывают новогодний стол "не менее чем" столько-то, большинство же просят"не выходить за рамки" стольки-то. Лишь единичные корпоративные вечера проходят при роскошном наборе блюд за 50-70 евро за персону, в моде же меню за 40-30 евро, а есть и предприятия, угощающие своих ценных работников и за 20 евро.Испанские ресторанщики, соответственно, ищут способы организовать "С Новым годом, господа!" дешево и вкусно. Раскрученные марки вина заменяются на местные и более экономичные, хамон (задняя копченая ляжка кабанчика) — на "палету" (переднюю ляжку), изысканные морепродукты— на салаты и так далее. В то же время набирают обороты другие формы встречи приближающихся праздников, знакомые нашим соотечественникам по "прошлой жизни", когда сами работники компаний в складчину покупают продукты и накрывают стол.

Читать далее

"Вдова" увеличит грудь

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Отшумевший недавно скандал с проведением лотереи в валенсийской дискотеке, где за входной билет посетители могли выиграть бесплатную операцию по увеличению любой части тела, не остановил владельцев дискобара в Малаге. Old Town, что расположен в городке Фуэнхирола, уже более недели зазывает своих клиентов покупать взаведении бутылочку знаменитого шампанского "Вдова Клико" (по цене 58 евро). Покупатели (а они должны быть старше 18 лет) получают от официанта билет с номером, копия которого уходит в лотерейный барабан. Затем в присутствии нотариуса будет проведен розыгрыш. Как выигравший, так и обслуживший счастливчика официант получат возможность на одну из операций в местной клинике пластической хирургии. Бутылка "Вдовы" — это возможность увеличить губы, грудь, похудеть по специальной программе диеты или пройти курс чистки лица, гласит рекламный щит, расположенный в заведении. Кстати, Old Town работает днем как кафетерий, а ночью как дискобар, и "Вдов" можно заказывать в любое время суток.Похоже, организаторов лотереи не остановил печальный опыт валенсийцев. Тогда дискотеку обвинили в мачизме, сексизме и вольном обращении со здоровьем молодежи, а министерство здравоохранения Испании завело на них дело. Валенсийцы от своей затеи отказались. В Андалузии Институт женщин прокомментировал, что если конкурс проводится при нотариусе и соблюдены все юридические формальности, ничего страшного в нем нет. Неужели все дело в визуальной рекламе? Ведь в Фуэнхироле ограничились изображением женского лица, а валенсийцы "нарисовали" на плакатах туго обтянутую после операции грудь.

Читать далее

Entre mafia y Lukoil

Новости Русской Испании 12 октября 2016

La mayor sospecha sobre las presuntas vinculaciones entre la petrolera rusa Lukoil y las mafias asentadas en la antigua URSS procedió de las autoridades antiblanqueo rusas. Y tal sospecha la recibió por escrito el Banco de España en 2005. En concreto, el 31 de mayo de 2005, la FIU, organismo antiblanqueo de Rusia, requirió información al Servicio de Prevención del Blanqueo de Capitales (Sepblac), adscrito al Banco de España, sobre una serie de ciudadanos y empresas de dicho país. Las autoridades rusas sospechaban que estos sujetos eran líderes mafiosos que estaban intentando blanquear el dinero de sus operaciones criminales en España a través de una red empresarial, basada en el sector inmobiliario.Igualmente, el informe revelaba que tales grupos mafiosos rusos intentaban controlar las industrias del ocio (casinos, hoteles, restaurantes, etcétera) y del petróleo para blanquear su fortuna de origen criminal. Por tanto, las autoridades antiblanqueo rusas ya sumaban dos elementos que perfilaban un fenómeno tan novedoso como explosivo: mafia y crudo. Pero lejos de ser una acusación genérica, el informe identificaba a los mafiosos y a las empresas bajo sospecha.

Читать далее

Терроризм для стран третьего мира

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Четыре дня боев в Мумбаи заставили экспертов по терроризму заговорить о том, что тактика террористических групп снова изменилась. Вместо шахидов, подрывающих себя в публичных местах, вместо автомашин, напичканных взрывчаткой, здесь применялась простая тактика американских психопатов, бегающих по кампусам университетов и супермаркетам с автоматом. Понадобилось лишь совместить ее с суицидальной готовностью быть застреленным во время акции, а также организовать атаки одновременно на несколько объектов — и получился Мумбаи: более 180 погибших, четыре дня прайм-тайма по всем телеканалам. Кстати, при минимуме затрат и привлеченных ресурсов со стороны террористов: в операции, по данным индийской полиции, участвовало всего десять боевиков. По степени воздействия события в Мумбаи уже назвали индийским вариантом 11 сентября. Спецслужбы западных стран даже высказали озабоченность, что очевидный успех этой атаки может заставить террористов попытаться повторить эту тактику в других странах мира, включая Запад. Вот аргументы алармистов: вся история борьбы с терроризмом после 11 сентября свидетельствует, что чем сложнее теракт, тем проще его отследить спецслужбам. Если террорист нуждается в большом количестве взрывчатки, или отравляющих веществах, или планируется проникновение на защищенный объект, ему надо обеспечить высокий уровень координации и логистики. Чем выше уровень коммуникации и логистики, тем больше шансов, что эта информация будет перехвачена разведслужбами. Что, в общем, случилось даже в случае Мумбаи — индийская разведка перехватила звонок 18 ноября с корабля, который, как считается, перевозил террористов из Карачи. Впрочем, на этом ее успехи и закончились. У террористов была лишь одна проблема — как попасть в город, все остальное — оружие, тактика проникновения на объекты — было столь простым, что у спецслужб просто не было возможности перехватить информацию о подготовке акции.

Читать далее

Я верю в наше будущее!

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Имя вице-президента ассоциации AIPEA хорошо знакомо нашим соотечественникам в Испании. Именно этот человек стал вдохновителем объединения диаспоры в Аликанте. А сейчас Александр Чепурной отвечает на вопросы газеты «Эспаньола». Александр, несколько слов об AIPEA. Сколько существует ваша ассоциация? Чем занимается? Ассоциация эмигрантов стран Восточной Европы в Аликанте (AIPEA), она же «Аликанте по-русски», представляет собой ассоциацию эмигрантов постоянно проживающих в Испании. Наша главная цель, в первую очередь, ускорить и облегчить интеграцию наших соотечественников в испанское общество. Ассоциация была образована в апреле 2004 года.Сколько человек объединяет AIPEA? Последние два года мы стараемся действовать так, как действуют другие ассоциации в Испании. По сложившейся схеме, согласно испанским законам. Исходя из этого, для меня членом ассоциации является человек, который платит членские взносы, а не числится в базе данных или просто поддерживает идею ассоциации. Поэтому на данный момент у нас имеется 32 члена ассоциации. «Ядро» - это порядка 50-ти человек, в базе данных более четырех сотен.Вы действуете только в Аликанте или в других регионах Испании? У нас нет абсолютно никакого желания строить «воздушные замки». Поэтому, уже имея активных членов ассоциации из городов Эльче, Гвардамар и Дения, мы не стремимся открывать филиалы. Расширение инфраструктуры ассоциации, не поддержанное ресурсами, можно оценить только как преждевременное. Другое дело, что за четыре года существования мы стали достаточно известными в Испании, поэтому решаем проблемы соотечественников из соседних провинций.

Читать далее

8 декабря: Итоги встречи соотечественников

Новости Русской Испании 12 октября 2016

8 ноября в Мадриде состоялась 2-я конференция российских соотечественников, проживающих в Испании. Во встрече, организованной Посольством Российской Федерации и Координационным Советом, приняли участие представители 32 общественных объединений, СМИ, «Росзарубежцентра» и частные лица. Открылась конференция выступлением Посла РФ в Испании Александра Игоревича Кузнецова. Поприветствовав участников, он не без удовлетворения отметил, что за полтора года, прошедшие с первой конференции (март 2007 года), русскоязычная диаспора в Испании бурно развивалась и самоорганизовывалась. За это время возникло большое количество новых ассоциаций соотечественников, которые уже успели заявить о себе. Наметился диалог между общественными объединениями и российскими дипломатическими учреждениями, прорабатываются различные направления взаимодействия в рамках государственной программы поддержки соотечественников.

Читать далее

Ипотека в Испании: Euribor падает

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Хорошая новость для всех владельцев ипотек. Курс Euribor, по которому в Испании рассчитывается большинство ежемесячных ипотечных выплат, стал падать. Как сообщает агентство EFE, на прошлой неделе курс равнялся 3.98%. Это минимальный уровень с декабря 2006 года, то есть с начала экономического спада в Испании. Начиная с того времени, за редким исключением, курс Euribor практически всегда увеличивался, достигнув своего максимума в июне 2008 года – 5.36%. Ежемесячные ипотечные выплаты за жилье выросли в то время на 100-200 евро в месяц.За изменениями десятых долей курса скрываются живые деньги, которые обязаны выплачивать миллионы испанцев и иностранцев за крышу над головой. Например, в январе 2008 года курс Euribor равнялся 4.49%. К этому числу банк прибавлял «свои» 0.5%. Таким образом, владелец ипотечного кредита должен был платить в год приблизительно 5% от суммы кредита. В реальности схема несколько сложнее, но принцип понятен - чем выше Euribor, тем выше ежемесячные выплаты, и разница весьма существенна. Теперь владельцам ипотечного жилья остается только ждать и надеется на дальнейшее падение курса.

Читать далее

Разговор с Владимиром Путиным

Новости Русской Испании 12 октября 2016

Российская и мировая пресса не слишком активно отреагировала на "Разговор с Владимиром Путиным". "Прямая линия" премьер-министра и лидера партии "Единая Россия" Владимира Путина 5 декабря стала главной темой всех российских газет. Однако, количество на сей раз возобладало над качеством - почти ни одно издание не решилось на серьезную оценку сказанного премьером. Можно было ожидать развернутых комментариев от зарубежной прессы, однако ее разговоры о российских проблемах заинтересовали мало. Большинство российских газет обращает внимание на то, что Владимир Путин всячески старался избегать в своих ответах проявления президентских амбиций. "Независимая газета" отмечает, что ответы премьера носили подчеркнуто неполитический характер: "Особенно лаконичными и сдержанными становились замечания премьера, когда он касался вопросов внешней политики. Здесь он явно избегал развернутых оценок. С этой точки зрения вчерашнее общение с гражданами было истинно премьерской беседой - после восьми лет президентского общения мы увидели круг забот главы правительства". В связи с этим, пишет издание, можно не волноваться за суверенность позиции Дмитрия Медведева.

Читать далее

Английский язык доминирует в школах ЕС

Новости Русской Испании 12 октября 2016

90% школьников Евросоюза изучают английский язык. Об этом сообщает исследование "Ключевые данные по преподаванию иностранных языков в европейских школах", проведенное под патронатом Европейской комиссии и обнародованное 21 ноября. Количество часов английского языка в учебных планах даже растет; кроме того, в Европе наблюдается тенденция начинать изучение иностранного языка с раннего возраста, свидетельствует доклад. Как свидетельствует исследование, в 13 из 27 стран Евросоюза английский язык является первым иностранным и обязательным для изучения в школе. В целом же около 90% учеников в старших классах школ Евросоюза изучают английский язык независимо от того, является он обязательным предметом или нет. Самыми распространенными вторыми иностранными языками в европейских школах являются французский и немецкий.

Читать далее